background img

Mình sẽ chia sẻ cách nấu các món ăn của Nhật và việt Nam mà mình biết @_@. Hãy theo dõi blog mình mỗi ngày nhé T_T

日本に運転免許を取得したい方へ

 運転免許を取得するには、外国のみならず日本人には難しいと思われる。

Để lấy được bằng lái xe, tôi cho rằng không chỉ riêng người nước ngoài mà còn khó với cả người Nhật

なぜなら、国語の問題はともかく状況判断力も大事であるから。

Đó là vì không chỉ riêng vấn đề về quốc ngữ( tiếng Nhật) mà cả khả năng phán đoán tình huống cũng rất quan trọng

それでは、運転免許を取れるにはなんか方法があるか

Vậy, làm cách nào để có thể lấy được bằng lái xe ? Tôi sẽ giới thiệu tới các bạn nước ngoài đang sống ở Nhật

ひとまず日本語障害を解決する必要である/外国先生のある自動車学校を探す。

自動車学校に通う間、科学試験・技能試験があり、教科書には記載されている日本語が漢字が多くて、ある程度日本語能力が必要。

Trước tiên, cần phải giải quyết rào cản tiếng Nhật / Hoặc tìm trường lái có giáo viên người nước ngoài

Trong khoảng thời gian bạn học tại trường lái, sẽ có các kì thi như lí thuyết, thực hành. Chữ hán tự được viết trong sách khá là nhiều nên , cần phải có năng lực tiếng Nhật ở một mức độ nào đó

N3ぐらいレベルなら頑張ればいけると考えられる為、まったく日本語が理解できない方は通うべきではない。

Nếu trình độ tiếng Nhật của bạn khoảng tầm n3, tôi nghỉ bạn có thể đi học được, còn đối với những ai không biết một chút tiếng Nhật thì không nên đi học làm gì nếu như bạn không muốn mất tiền oan.

前述した通り、外国先生のある自動車学校を探す事でできるが、

基本的な日本語を把握必要。外国語版での教科書を展開している学校が増えているのに、

道路標識等の意味が分かれなければ、実際は運転するとき危ないのではないかと思う。

→ある程度日本語の知識を準備して起きた方が良いのは私のアドバイスです。

Như ở trên tôi cũng có viết, về việc bạn có thể tìm trường lái có giáo viên người bản địa nhưng về cơ bản thì vẫn cần có năng lực tiếng Nhật, Hiện nay ở một số trường lái đang triển khai sách bằng ngôn ngữ nước ngoài nhưng,

bạn thử nghĩ xem nếu bạn không hiểu được ý nghĩa của bảng báo hiệu khi đi ngoài đường thì khi bạn lái xe thực tế chẳng phải sẽ rất nguy hiểm hay sao ?

Nên lời khuyên của tôi đó là nên chuẩn bị cho mình kiến thức tiếng Nhật cơ bản ở một mức độ nhất định


次、外国の免許を日本の免許に切替可能/Tiếp theo, đó là đổi bằng sang bằng Nhật

外国の免許を持っている方が日本の免許に切り替える事が出来るが発給国や取得状況等により、必要な書類が異なります。

Các bạn đã có bằng lái sẵn ở nước mình, có thể đổi sang bằng lái Nhật nhưng tùy theo quốc gia cấp bằng và tình trạng lấy mà giấy tờ cần thiết để đổi sẽ khác nhau

必要な書類:/Giấy tờ cần thiết

 ※ 外国の有効な運転免許証(失効した古い免許証もあればお持ちください。)

Bằng lái xe vẫn còn hiệu lực ở nước bạn (hãy mang cả bằng lái xe cũ hết hiệu lực nếu có)

 ※パスポート(古いパスポートもあればお持ちください。)

Hộ chiếu ( Hãy mang hộ chiếu cũ nếu có)

 ※外国免許証の日本語翻訳文

Bản dịch tiếng Nhật bằng lái xe ở nước bạn

日本語翻訳文は、下記の機関の作成したものに限ります。/Chỉ chấp nhận bản dịch tiếng Nhật của bằng lái xe từ các cơ sở dưới đây:

・在日大使館、領事館/ Đại sứ quán tại Nhật, lãnh sự quán

・日本自動車連盟(JAF)(神奈川支部 045-482-1255)/ Liên minh lái xe Nhật Bản(JAF)

・ジップラス株式会社(ZIPLUS Co., Ltd.)/ Công ty cổ phần ZIPLUS

 ※ 住民票の写し/ Bản sao phiếu dân cư

本籍(外国籍の方は国籍)が記載されていて、6か月以内に市区町村から発行されたもの。

Chấp nhận bản sao phiếu dân cư có ghi quốc tịch(đối với người nước ngoài) và được phát hành từ cơ quan chính quyền trong 6 tháng đổ lại

※ 住民票の写しについては、市区町村発行のものとし、コピー・複製等をしたものでは手続できません。

Về bản sao phiếu dân cư: phải là phiếu dân cư được phát hành từ cơ quan hành chính địa phương, những tờ giấy đã được copy lại hay chỉnh sửa sẽ không thể làm thủ tục

 ※ 外国籍の方は、在留カード、特別永住者証明書等

Người nước ngoài cần chuẩn bị thẻ ngoại kiểu, giấy chứng minh vĩnh trú...

 ※ 申請用写真 1枚

タテ3.0センチメートル×ヨコ2.4センチメートル

Ảnh đăng ký :1 tấm /  3X4cm

申請前6か月以内に撮影され、無帽、正面、上三分身、無背景のもの

Chấp nhận ảnh được chụp trong 6 tháng đổ lại trước khi đăng ký, ảnh không đội mũ, chụp chính diện khuôn mặt, chụp phần trên, không có phông nền

 ※ 日本の運転免許証(保有歴のある方のみ)

Bằng lái xe ở Nhật ( chỉ với những người đã từng ở Nhật)

現在お持ちの運転免許証、失効した運転免許証、米軍発行の運転許可証

 ※ 国外(際)運転免許証(発給を受けている方のみ)

Bằng lái xe nước ngoài ( chỉ với những người đang nhận cấp phát)

 ※ 眼鏡等(必要な方のみ)

Kính (chỉ với những người cần thiết)

 ※ 手数料 / tiền phí

 ※ 日本語でのコミュニケーションが困難な方は、日本語通訳人を同行してください。

Những người gặp khó khăn trong giao tiếp tiếng Nhật hãy dẫn theo thông dịch viên tiếng Nhật đi cùng

Về link bằng tiếng Việt xem tại đây: 

https://jdl.asia/vi/switching_license





0 nhận xét:

Đăng nhận xét

MÓN NGON DỄ LÀM

Language